<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Contemporain &#8211; Chorale Crèche n&#039;Do</title>
	<atom:link href="https://chantchoral-crechendo.org/sujet/presentation/repertoire/periode/contemporain/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://chantchoral-crechendo.org</link>
	<description>Site de la Chorale &#34;Crèche n&#039;Do&#34; de La Crèche 79260</description>
	<lastBuildDate>Thu, 02 Nov 2023 16:29:37 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>

<image>
	<url>https://chantchoral-crechendo.org/wp-content/uploads/2019/11/cropped-Logo_Chant_Choral_709x709-32x32.jpg</url>
	<title>Contemporain &#8211; Chorale Crèche n&#039;Do</title>
	<link>https://chantchoral-crechendo.org</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Laulusild &#8211; Bridge of songs &#8211; Pont de chansons</title>
		<link>https://chantchoral-crechendo.org/laulusild-bridge-of-songs-pont-de-chansons/</link>
					<comments>https://chantchoral-crechendo.org/laulusild-bridge-of-songs-pont-de-chansons/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Web Mestre]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 04 Dec 2015 09:48:47 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Contemporain]]></category>
		<category><![CDATA[Répertoire]]></category>
		<category><![CDATA[Saison 2015-2016]]></category>
		<category><![CDATA[Bridge of songs]]></category>
		<category><![CDATA[Estonnie]]></category>
		<category><![CDATA[Finlande]]></category>
		<category><![CDATA[Laulusild]]></category>
		<category><![CDATA[Pont de chansons]]></category>
		<category><![CDATA[Üldlaulupidu]]></category>
		<category><![CDATA[Veljo TORMIS]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://chantchoral-crechendo.org/?p=2242</guid>

					<description><![CDATA[<h1>Le pont de chansons</h1> <p><strong>Laulusild</strong>, Bridge of Songs, le pont de chanson en français, est une pièce du compositeur estonien Veljo Tormis.</p> <img fetchpriority="high" decoding="async" class="aligncenter" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/41C9s4v%2BMxL._SY344_BO1,204,203,200_.jpg" alt="" width="241" height="346" /></p> <p style="text-align: center;">La pièce a été composée en 1981.</p> </p> <p style="text-align: center;"><a href="https://www.youtube.com/watch?v=FU8ANPCZBQ8" target="_blank" rel="noopener">Estonian Folk Song: Laulusild &#8211; Bridge Of Songs</a></p> <p>&#160;</p> <p></p> <em>Notes de l&#8217;auteur:</em></p> <p>C&#8217;est au moment où les portes vers l&#8217;ouest ont lentement commencé à se rouvrir pour l&#8217;Estonie, après les longues années d&#8217;isolation soviétiques, qu&#8217;est apparu le besoin d&#8217;une telle pièce. Elles  se sont ouvertes en premier vers le nord, vers nos plus proches  … <a href="https://chantchoral-crechendo.org/laulusild-bridge-of-songs-pont-de-chansons/">Suite ... <span class="meta-nav">&#8594; </span></a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h1>Le pont de chansons</h1>
<p><strong>Laulusild</strong>, Bridge of Songs, le pont de chanson en français, est une pièce du compositeur estonien Veljo Tormis.</p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td><img decoding="async" class="aligncenter" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/41C9s4v%2BMxL._SY344_BO1,204,203,200_.jpg" alt="" width="241" height="346" /></p>
<p style="text-align: center;">La pièce a été composée en 1981.</p>
</td>
<td><iframe loading="lazy" src="https://www.youtube.com/embed/FU8ANPCZBQ8" width="500" height="283" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://www.youtube.com/watch?v=FU8ANPCZBQ8" target="_blank" rel="noopener">Estonian Folk Song: Laulusild &#8211; Bridge Of Songs</a></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span id="more-2242"></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td style="vertical-align: middle;"><em>Notes de l&rsquo;auteur:</em></p>
<p>C&rsquo;est au moment où les portes vers l&rsquo;ouest ont lentement commencé à se rouvrir pour l&rsquo;Estonie, après les longues années d&rsquo;isolation soviétiques, qu&rsquo;est apparu le besoin d&rsquo;une telle pièce. Elles  se sont ouvertes en premier vers le nord, vers nos plus proches voisins par la culture et le langage, les finnois. Seuls les 80 km du golfe de Finlande séparent en effet l&rsquo;Estonie de la Finlande.</p>
<p>Le concept d&rsquo;un pont vers la Finlande est déjà présent dans de vieilles chansons traditionnelles  estoniennes et dans l&rsquo;épopée nationale estonienne <em>Kalevipoeg</em>. L&rsquo;image d&rsquo;un pont s&rsquo;inspire des aspirations à un cousinage culturel pendant la période du réveil national estonien dans les années 1860-1870, lors du premier « festival de chant de tous les estoniens ».</td>
<td style="vertical-align: middle;">
<p><div style="width: 420px" class="wp-caption aligncenter"><a href="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/09/Tallinna_lauluv%C3%A4ljak_1980.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="" src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/09/Tallinna_lauluv%C3%A4ljak_1980.jpg" alt="Le festival de chant choral Estinnien" width="410" height="308" /></a><p class="wp-caption-text">Üldlaulupidu</p></div></td>
</tr>
<tr>
<td style="vertical-align: middle;">
<p><div style="width: 250px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" class="" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/41mf1odc9ML._SY344_BO1,204,203,200_.jpg" alt="The life and music of Veljo TORMIS" width="240" height="346" /><p class="wp-caption-text">Ancient Song Recovered</p></div></td>
<td style="vertical-align: middle;">Le chœur d&rsquo;enfants <em>Tapiola</em> (dir: Erkki Pohjola) et le chœur d&rsquo;enfant <em>Ellerhein</em> (Heino Kaljuste) ont été les premiers à donner cette pièce.  C&rsquo;est le secrétaire de la société chorale finnoise, SULASOL, Uolevi Lassander, qui organisa les tournées mutuelles de deux chœurs et d&rsquo;autre ensembles ensuite. Il devint ainsi le promoteur de la musique chorale estonienne en Finlande. Cette pièce lui est dédiée, à lui le vrai constructeur de ponts.</p>
<p><strong>Laulusild</strong>, le pont de chansons, est basé sur de vieilles mélodies populaires. Chaque Finnois connait les premiers vers de leur épopée nationale Kalevala, chanson sur un poème ancien, et chaque Estonien sait les strophes les plus populaires de « Kui mina hakkan laulemaie » (Quand je commence à chanter). Ce sont les deux piliers du pont.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td>
<p><div style="width: 230px" class="wp-caption alignnone"><a href="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bb/Veljo_Tormis.jpg/220px-Veljo_Tormis.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="" src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bb/Veljo_Tormis.jpg/220px-Veljo_Tormis.jpg" alt="https://fr.wikipedia.org/wiki/Veljo_Tormis" width="220" height="287" /></a><p class="wp-caption-text">Veljo Tormis</p></div></td>
<td><b>Veljo Tormis</b> (né à <a title="Vigala" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Vigala">Vigala</a> le <time class="nowrap date-lien" datetime="1930-08-07"><a title="7 août" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/7_ao%C3%BBt">7</a> <a title="Août 1930" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Ao%C3%BBt_1930">août</a> <a title="1930 en musique classique" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/1930_en_musique_classique">1930</a></time>) est un <a title="Compositeur" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Compositeur">compositeur</a> <a title="Estonie" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Estonie">estonien</a> considéré comme l&rsquo;un des plus grands maîtres du chant choral actuels et comme l&rsquo;un des plus importants en Estonie au XXème siècle.</p>
<p><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Veljo_Tormis#.C5.92uvre" target="_blank" rel="noopener">L&rsquo;oeuvre de Veljo Tormis &#8211; Wikipedia</a></p>
<p>Tormis a notoirement dit de ses arrangements de mélodies et textes traditionnels : <em><span class="citation">« Ce n&rsquo;est pas moi qui utilise la musique folklorique, c&rsquo;est la musique folklorique qui m&rsquo;utilise<sup id="cite_ref-Daitz_1-1" class="reference"><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Veljo_Tormis#cite_note-Daitz-1">1</a></sup><sup class="reference cite_virgule">,</sup><sup id="cite_ref-2" class="reference"><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Veljo_Tormis#cite_note-2">2</a></sup>. »</span></em> Son travail montre qu&rsquo;il est convaincu que la musique traditionnelle estonienne et balto-finnoise représente un trésor qui doit être sauvegardé et nourri, et que la culture doit rester vivante au travers du chant<sup id="cite_ref-Daitz_1-2" class="reference"><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Veljo_Tormis#cite_note-Daitz-1">1</a></sup> : <em><span class="citation">« ma musique c&rsquo;est ni folklorique, ni de la worldmusic. Il s&rsquo;agit plutôt de préserver l&rsquo;authenticité du matériel qui en est à la source, tout en réalisant un compromis avec les formes et les grilles d&rsquo;aujourd&rsquo;hui. En d&rsquo;autre termes, de la musique chorale classique<sup id="cite_ref-3" class="reference"><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Veljo_Tormis#cite_note-3">3</a></sup>. »</span></em></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td style="vertical-align: top;">
<h3>Laulusild</h3>
<p>(Kalevala I, 1-28)</td>
<td style="vertical-align: top;">
<h3>Bridge of Song</h3>
<p>(Finnish National Epic Kalevala I, 1-28;<br />
translation by Keith Bosley)</td>
<td style="vertical-align: top;">
<h3>Pont de chanson</h3>
<p>(Poème national finnois Kalevala I, 1-28)</td>
</tr>
<tr>
<td>Mieleni minun tekevi,<br />
aivoni ajattelevi.<br />
Lähteäni laulamahan,<br />
saa’ani sanelemahan.<br />
Sukuvirtä suoltamahan,<br />
lajivirtä laulamahan,<br />
sanat suussani sulavat,<br />
puhe’et putoelevat,<br />
kielelleni kerkiävät,<br />
hampahilleni hajovat.</p>
<p>Veli kulta, veikkoseni,<br />
kaunis kasvin kumppalini!<br />
Lähe nyt kanssa laulamahan,<br />
saa kera sanelemahan,<br />
yhtehen yhyttyämme,<br />
kahta’alta käytyämme.<br />
Harvoin yhtehen yhymme,<br />
saamme toinen toisihimme<br />
näillä raukoilla rajoilla,<br />
poloisilla Pohjan mailla.</p>
<p>Lyökämme käsi kätehen,<br />
sormet sormien lomahan,<br />
lauloaksemme hyviä,<br />
parahia pannaksemme.<br />
Kuulla noien kultaisien,<br />
tietä mielitehtoisien,<br />
nuorisossa nousevassa,<br />
kansassa kasuavassa.</p>
<p>Kui ma hakkan laulemaie, alleaa alleaa,<br />
Laulemaie, laskemaie, alleaa alleaa.<strong> </strong></td>
<td>I have a good mind<br />
take into my head<br />
to start off singing<br />
begin resiting,<br />
reeling off a tale of kin<br />
and singing tale of kind.<br />
The words unfreeze in my mouth<br />
and the phrases are tumbling<br />
upon my tongue they scramble<br />
along my teeth they scatter.</p>
<p>Brother dear, little brother<br />
fair one who grew up with me<br />
start off now singing with me<br />
begin resiting with me<br />
since we have got together<br />
since we have come from two ways!<br />
We seldom get together<br />
and meet each other<br />
on these poor borders<br />
the luckless lands of North.</p>
<p>Let‘ strike hand to hand<br />
fingers into finger-gaps<br />
that we may sing some good things<br />
set some of the best things forth<br />
for those darling ones to hear<br />
for those with a mind to know<br />
among the youngsters rising<br />
among the people growing.</p>
<p>When I start to sing, alleaa alleaa,<br />
To sing, to spin a yarn, alleaa alleaa&#8230;</td>
<td>J’ai l&rsquo;esprit ouvert<br />
ma tête s&rsquo;en emplit<br />
pour commencer à chanter<br />
commencer à réciter<br />
déroulant un conte de parenté<br />
et un conte ethnique.<br />
Les mots dégèlent dans ma bouche<br />
et les phrases cascadent<br />
sur ma langue elles courent<br />
sur mes dents, elles s&rsquo;éparpillent.</p>
<p>Cher frère, petit frère<br />
toi l&rsquo;être aimé qui grandit avec moi<br />
qui commence à chanter avec moi<br />
qui commence à réciter avec moi<br />
depuis que nous nous sommes retrouvés<br />
depuis que nos chemins se sont croisés!<br />
Ce n’est que rarement que nous sommes ensemble<br />
et nous retrouvons<br />
sur ces maigres frontières,<br />
les pays malchanceux du nord.</p>
<p>Joignons nos mains<br />
croisons nos doigts<br />
aﬁn que nous chantions de belles choses<br />
et puissions donner le meilleur de nous-mêmes<br />
pour que les êtres chéris puissent entendre,<br />
pour que ceux qui ont une conscience puissent savoir<br />
parmi la jeunesse montante<br />
parmi ceux qui grandissent.</p>
<p>Quand je commence à chanter, alleaa alleaa<br />
A chanter, à raconter une histoire, alleaa alleaa …</td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://chantchoral-crechendo.org/laulusild-bridge-of-songs-pont-de-chansons/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Les boites à musique</title>
		<link>https://chantchoral-crechendo.org/les-boites-a-musique/</link>
					<comments>https://chantchoral-crechendo.org/les-boites-a-musique/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Bruno Hecquard]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Feb 2015 16:34:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Contemporain]]></category>
		<category><![CDATA[Saison 2014-2015]]></category>
		<category><![CDATA[Francis Blanche]]></category>
		<category><![CDATA[Les boites à musique]]></category>
		<category><![CDATA[Les Frères Jacques]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://chantchoral-crechendo.org/?p=1391</guid>

					<description><![CDATA[<strong>« Les boites à musique »,</strong><br /> paroles de Francis Blanche et Marc Cab,<br /> musique de Guy Lafarge et Pierre Philippe (pianiste des Frères Jacques jusqu’en 1966),<br /> est une chanson tirée de l’opérette « <strong>La Belle Arabelle</strong> » (1956). <p></p> <h2>Les frères Jacques</h2> <p><a href="http://scattamusica.fr/Les-Freres-Jacques-Les-boites-a.html" target="_blank" rel="noopener">Les boites à musique par les frères Jacques</a>,</p> <p><a title="Les frères Jacques" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Les_Fr%C3%A8res_Jacques" target="_blank" rel="noopener">Les frères JACQUES sur Wikipedia.fr</a></p> <h2>Francis Blanche</h2> <p><a title="Francis Blanche" href="http://librement-et-simplement.blogspot.fr/2014/07/francis-blanche.html" target="_blank" rel="noopener">Francis BLANCHE sur le blog « Librement et simplement »</a></p> <p><a title="Francis BLANCHE" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Francis_Blanche" target="_blank" rel="noopener">Francis BLANCHE sur Wikipedia.fr</a></p>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<table>
<tbody>
<tr>
<td style="vertical-align: middle;">
<p><div style="width: 152px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" src="http://anao.pagesperso-orange.fr/oeuvre/fich_img/arabelle1.jpg" alt="" width="142" height="225" /><p class="wp-caption-text">La belle Arabelle</p></div></td>
<td style="vertical-align: middle;"><span style="color: #ff0000;"><strong>« Les boites à musique »,</strong></span><br />
paroles de Francis Blanche et Marc Cab,<br />
musique de Guy Lafarge et Pierre Philippe (pianiste des Frères Jacques jusqu’en 1966),<br />
est une chanson tirée de l’opérette « <strong>La Belle Arabelle</strong> » (1956).</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span id="more-1391"></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td>
<h2>Les frères Jacques</h2>
<blockquote><p><a href="http://scattamusica.fr/Les-Freres-Jacques-Les-boites-a.html" target="_blank" rel="noopener">Les boites à musique par les frères Jacques</a>,</p>
<p><a title="Les frères Jacques" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Les_Fr%C3%A8res_Jacques" target="_blank" rel="noopener">Les frères JACQUES sur Wikipedia.fr</a></p></blockquote>
</td>
<td>
<p><div style="width: 310px" class="wp-caption alignnone"><img loading="lazy" decoding="async" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/74/Fr%C3%A8res_Jacques%2C_Pic%2C_1.jpg/220px-Fr%C3%A8res_Jacques%2C_Pic%2C_1.jpg" alt="" width="300" height="475" /><p class="wp-caption-text">Les frères Jacques (http://fr.wikipedia.org/wiki/Les_Frères_Jacques)</p></div></td>
</tr>
<tr>
<td>
<h2>Francis Blanche</h2>
<blockquote><p><a title="Francis Blanche" href="http://librement-et-simplement.blogspot.fr/2014/07/francis-blanche.html" target="_blank" rel="noopener">Francis BLANCHE sur le blog « Librement et simplement »</a></p>
<p><a title="Francis BLANCHE" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Francis_Blanche" target="_blank" rel="noopener">Francis BLANCHE sur Wikipedia.fr</a></p></blockquote>
</td>
<td>
<p><div style="width: 310px" class="wp-caption alignnone"><img loading="lazy" decoding="async" src="http://www.kazeo.com/sites/fr/photos/291/francis-blanche_291040-M.jpg" alt="" width="300" height="475" /><p class="wp-caption-text">Francis Blanche (http://a-nos-humours.kazeo.com/comiques-francais/comiques-francais,r17831.html)</p></div></td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://chantchoral-crechendo.org/les-boites-a-musique/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Zdeněk Lukáš &#8211; Missa Brevis</title>
		<link>https://chantchoral-crechendo.org/zdenek-lukas-missa-brevis/</link>
					<comments>https://chantchoral-crechendo.org/zdenek-lukas-missa-brevis/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Bruno Hecquard]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Dec 2014 15:40:40 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Concerts 2023]]></category>
		<category><![CDATA[Contemporain]]></category>
		<category><![CDATA[Musique sacrée A Capella]]></category>
		<category><![CDATA[Répertoire]]></category>
		<category><![CDATA[Saison 2023]]></category>
		<category><![CDATA[Lukas]]></category>
		<category><![CDATA[Missa Brevis]]></category>
		<category><![CDATA[Partitions]]></category>
		<category><![CDATA[Programme répétitions]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://chantchoral-crechendo.org/?p=309</guid>

					<description><![CDATA[<strong><a href="http://www.partitions-musicales.net/pdf/EF1532.pdf">Missa Brevis</a><br /> </strong>de <a title="Zdenek LUKAS" href="http://www.radio.cz/fr/rubrique/faits/zdenek-lukas-un-compositeur-aime-de-choeurs" target="_blank" rel="noopener">Zdeněk Lukáš</a> (1928-2007)</p> <ul> <li>Kyrie</li> <li>Gloria</li> <li>Sanctus</li> <li>Benedictus</li> <li>Agnus Dei</li> </ul> <a href="http://zdenek-lukas.cz/Shop/en/mixed-choirs/12-missa-brevis-9790706550039.html"><strong><img loading="lazy" decoding="async" class=" aligncenter" src="http://zdenek-lukas.cz/Shop/44-thickbox_default/missa-brevis.jpg" alt="" width="171" height="171" /></strong></a> <strong>[private group=adhérents] -&#62; <strong><a title="Partitions Zdenek LUKAS – Missa Brevis" href="https://chantchoral-crechendo.org/partitions_missa_brevis_lukas/ ">Les partitions pour les adhérents</a></strong> [/private]</strong> <a href="https://chantchoral-crechendo.org/wp-content/uploads/gdwpm_images/0BxXoSHEP4HxVNnVobjd3WU9KMjA.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-1221" src="https://chantchoral-crechendo.org/wp-content/uploads/gdwpm_images/0BxXoSHEP4HxVNnVobjd3WU9KMjA.jpg" alt="lukas_20100216142412_9[1].jpg" width="192" height="193" /></a> <p style="text-align: justify;"><a title="Zdenek LUKAS" href="http://www.radio.cz/fr/rubrique/faits/zdenek-lukas-un-compositeur-aime-de-choeurs" target="_blank" rel="noopener"><strong>Zdeněk Lukáš</strong></a>, musicien tchèque très populaire,  fut un compositeur prolifique : plus de 350 œuvres à son actif…</p> <p style="text-align: justify;">Il a exploré tous les genres musicaux : opéra, compositions  instrumentales, et surtout musiques vocales.</p> <p  … <a href="https://chantchoral-crechendo.org/zdenek-lukas-missa-brevis/">Suite ... <span class="meta-nav">&#8594; </span></a>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<table style="width: 800px;">
<tbody>
<tr style="height: 80px;">
<td style="width: 250px; vertical-align: top;"><strong><a href="http://www.partitions-musicales.net/pdf/EF1532.pdf">Missa Brevis</a><br />
</strong>de <a title="Zdenek LUKAS" href="http://www.radio.cz/fr/rubrique/faits/zdenek-lukas-un-compositeur-aime-de-choeurs" target="_blank" rel="noopener">Zdeněk Lukáš</a> (1928-2007)</p>
<ul>
<li>Kyrie</li>
<li>Gloria</li>
<li>Sanctus</li>
<li>Benedictus</li>
<li>Agnus Dei</li>
</ul>
</td>
<td style="vertical-align: middle;"><a href="http://zdenek-lukas.cz/Shop/en/mixed-choirs/12-missa-brevis-9790706550039.html"><strong><img loading="lazy" decoding="async" class=" aligncenter" src="http://zdenek-lukas.cz/Shop/44-thickbox_default/missa-brevis.jpg" alt="" width="171" height="171" /></strong></a></td>
</tr>
<tr style="height: 20px;">
<td style="width: 250px; height: 20px; vertical-align: top;" colspan="2"><strong>[private group=adhérents] -&gt; <strong><a title="Partitions Zdenek LUKAS – Missa Brevis" href="https://chantchoral-crechendo.org/partitions_missa_brevis_lukas/ ">Les partitions pour les adhérents</a></strong> [/private]</strong></td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 250px; height: 250px;"><a href="https://chantchoral-crechendo.org/wp-content/uploads/gdwpm_images/0BxXoSHEP4HxVNnVobjd3WU9KMjA.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-1221" src="https://chantchoral-crechendo.org/wp-content/uploads/gdwpm_images/0BxXoSHEP4HxVNnVobjd3WU9KMjA.jpg" alt="lukas_20100216142412_9[1].jpg" width="192" height="193" /></a></td>
<td style="text-align: left; vertical-align: middle;">
<p style="text-align: justify;"><a title="Zdenek LUKAS" href="http://www.radio.cz/fr/rubrique/faits/zdenek-lukas-un-compositeur-aime-de-choeurs" target="_blank" rel="noopener"><strong>Zdeněk Lukáš</strong></a>, musicien tchèque très populaire,  fut un compositeur prolifique : plus de 350 œuvres à son actif…</p>
<p style="text-align: justify;">Il a exploré tous les genres musicaux : opéra, compositions  instrumentales, et surtout musiques vocales.</p>
<p style="text-align: justify;">Sa Missa Brevis, créée en 1982, est une œuvre chorale relativement  traditionnelle, mais utilisant également des techniques de composition modernes.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td><a href="https://www.youtube.com/watch?v=VMlmKGKI4M8&amp;list=PL329EB7177E0362BE" target="_blank" rel="noopener"><img loading="lazy" decoding="async" class=" wp-image-821 alignright" src="https://chantchoral-crechendo.org/wp-content/uploads/gdwpm_images/0BxXoSHEP4HxVUm16Ui05VDhxYlk.png" alt="Youtube.png" width="72" height="72" /></a></td>
<td style="text-align: justify;">En voici une très bonne <a href="https://www.youtube.com/watch?v=VMlmKGKI4M8&amp;list=PL329EB7177E0362BE" target="_blank" rel="noopener">interprétation </a> par <a title="le chœur Křížkovský de Opava (République tchèque) " href="http://krizkovsky.iplace.cz/" target="_blank" rel="noopener">le chœur Křížkovský de Opava (République tchèque)</a></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2"> <a href="http://krizkovsky.iplace.cz/" target="_blank" rel="noopener"><img loading="lazy" decoding="async" class=" aligncenter" src="http://media1.webgarden.name/images/media1:4f86b5adf1bdf.jpg/baner%202.jpg" alt="" width="618" height="172" /></a></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://chantchoral-crechendo.org/zdenek-lukas-missa-brevis/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>1</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
